畅意阁 >风水知识

初音未来和镜音双子人气

是初音未来人气高?还是镜音双子人气高?

  初音的人气比较高呢……但是又不知道为嘛啊~各人喜好吧~反正就觉得喜欢初音的一般都是些宅男啊~而镜音的一般都是女生比较多~估计是因为有连和玲综合的原因~嘿嘿~喜欢正太的就喜欢连,喜欢傲娇的就去喜欢玲吧~我个人是超级喜欢他们的~。

镜音双子的人气会不会上升,不明白为什么双子人气那么第,v家的人气太不平均了,几乎都集中到初音一个人

  因为V家对于双子 初音都算比较有名的 初音的歌曲有很多比较洗脑的 对于不是很了解V家的人就也会认识初音。其次初音人0828气本身较高!会迎合大众口味、对于初音有很多的宣传!因此人气会一直上升、相对来说双子的宣传什么的有点少!但是也是算V家中很成功的啦!其实从亚种的数量也可以看出人气啦、

被初音未来和镜音双子萌到了该怎么办?

  又是2D综合症……   找个现实中的女孩去爱吧?

关于镜音双子的表情包。。名称什么的。。

  1.照片【片假名我不太熟啊请见谅可能不对可能是多多关照打招呼一类的   2.茫然自失   3.找不到了/没有了【就是差不多手里的东西吃完了】   4.害羞想要隐藏   希望采纳、~!

镜音双子漫画!只要橘蕉!

  镜音双子和蕉橘吧还是有很多的您可以去吧里翻翻如果看得懂日语的话可以去PIXIV里面找找“リンレン”或“レンリン”的签子都有的。

镜音双子雪系列全中文歌词

  【月花ノ姫歌】   竹叶摇曳的夜宵   take no ha yu re ru yoi wo   与恋歌给予的你共度   koi uta ku re ru kimi to   盛开。又再度散落的花   saki yi te ma ta bara ru ha hana   这心情亦不知不觉衰废   ko no ki mo chi mo yi tsu ka ha ha yi ru   回转,回转的星子与风车   ma wa re ma wa re hosi to ka za gu ru ma   通往云间明月的道路哟 腐朽吧   ku mo ma no tuki he no miti yo kiyou chi te   只能 只能在这里也没关系   ko ko ni ko ko ni yi ru da ke de mo yi yi   忍著不绽的泪花   oshi bi saki ku namida ha na   八月的第十五个夜晚   ha du ki no ju u go ya   在细弱竹枝里发现   na yo take no tyou be   年复一年 再一次   me gu ru hi to to se ma ta   流过一年   su gi ru hi to to se   年复一年 再一次   me gu ru hi to to se ma ta   流过一年   su gi ru hi to to se   啊 啊   a a   竹叶摇曳的夜晚   ta ke no ha yu re ru yoi wo   野百合 想起来吧   o mo yi de shi te sa sa yu ri   越来 越接近   kin ku kin ku na tsu ta wa   这湛蓝的紫[禁]阳花雨   ko no ao sa ajisai no zuku   回转、回转的星子与风车   ma wa re ma wa re hosi to ka za gu ru ma   通往云间明月的道路哟 腐朽吧   ku mo ma no kuki he no miti yo kiyou chi te   不是 并不是在这里麽、   ko ko ni ko ko ni yi ru ha zu de ha na yi   忍著不绽的泪花   oshi bi saki ku namida ha na   南风吹拂着 你的馨香   mi na mi ka ze suyi yi te kimi no ka ri   月复一月 再一月   me gu ru itigatu ma ta   流过一月   su gi ru itigatu   月复一月 再一月   me gu ru itigatu ma ta   流过一月   su gi ru itigatu   将这夏日的暑气 盛入萤袋花   hotaru fukuro ni sio re te ko no jiyou shi sho sa sa e mo   望向那遥远天际 只见深灰色   ao yi a no sora no saki moku ni u tsu ru ha ta da no noro iro   消失了 消失了 光架起的桥   ki e te ki e te hikari to ka ke hasi   在浸润的雨幕中 演没了身影   ame ni nu re te ki e kiyo tsu te shi ma e   摇曳著 摇曳著 沢桔梗的湛蓝   yo ra ge yo ra ge sawa no sawa ao   此身 此心 与泪花   ko no mi kokoro namida hana   南风吹拂著 竹林的风音   mi na mi suyi ka ba takabayasi no kazaoto   年复一年 再一次   me gu ru hi to to se ma ta   流过一年   su gi ru hi to to se   年复一年 再一次   me gu ru hi to to se ma ta   流过一年   su gi ru hi to to se   年复一年 再一次   me gu ru hi to to se ma ta   流过一年   su gi ru hi to to se   年复一年 再一次   me gu ri hi to to se ma ta   流过一年   su gi ru hi to to se   啊 啊   a a   【雪系列】   虽然不知道Len失去的 究竟是作为亲人\作为爱人\还是作为朋友的那个人.   但我们都知道,他失去的,是对自己而言最重要!

求 静电気. 中文歌词!镜音双子的!

  ジェミニ作词:DixieFlatline作曲:DixieFlatline编曲:DixieFlatline歌:镜音リン・レン翻译:油子Gemini(双子座)就算分离了是的而我们呢是天上星座里的正反面就算是喧闹的白天难过的夜晚也好越过天空互相吸引的双子座深夜2点突然惊醒梦见十分可怕的梦一个人颤抖的这个时候谁阿谁来救我(这天空坠落时的悲伤)在这胸口内听见了(融去这一切的温暖旋律)不让它消去地拥抱它迷惘的时候不安的时候闭上双眼感受这鼓动冻结的早上懒洋洋的午後这音乐把我俩连结在一起往回发现自己是一个人来到这麼远的地方夜晚的寂静像要消去一般谁阿谁来回应我(这片海像要裂开时的悲伤)彷佛在何处听见(渗出这怀念的炫律)为了不让它消去而去接受它不要哭泣在这寂寞之时仔细聆听我的声音就算下起雨来就算夜晚很明亮你和我是旋转的地球迷惘的时候不安的时候闭上双眼感受这鼓动冻结的早上懒洋洋的午後这音乐把我俩连结在一起那只鸟闯进了无法实现的恋爱而著急就算明日无法确定仍生存著就算小小的力气即将消失还是来到这里让羽翼可以休息并且来治愈这受伤的心停止哭泣就来唱这爱的歌曲无法唱歌总有一天也能唱这爱的歌曲不要哭泣在这寂寞之时仔细聆听我的声音就算下起雨来就算夜晚很明亮你和我是旋转的地球就算分离了是的而我们呢是天上星座里的正反面就算是喧闹的白天难过的夜晚也好越过天空互相吸引的双子座互相吸引的双子座是互相吸引的双子座========================================悪ノ召使作词:悪ノP作曲:悪ノP编曲:悪ノP歌:镜音レン翻译:ニコニコ动画上的翻译你是公主我是侍从命运的分离悲哀的双子若是为了守护你背负恶名我也愿意我们在众人期望中诞生教堂响起祝福的钟声只因大人们的任意安排我们的未来被一分为二即使全世界都与你为敌我仍会保护你守护着你的笑容你是公主我是侍从命运的分离悲哀的双子若是为了守护你背负恶名我也愿意在出使邻国的时候在街上遇到的绿之女生她温柔的声音与笑容使我一见锺情坠入情网但是如果公主希望那个女生消失的话我仍会如你所愿为甚麼,眼泪无法停止你是公主我是侍从命运的分离疯狂的双子「今天的茶点是布里欧哦」你笑了天真无邪的笑了这个国家即将灭亡在愤怒的人民手上如果说这是报应的话我偏要违抗它「来!我的衣服借你请穿上它马上逃走没事的我们是双胞胎一定谁也不会发现的」我是公主你是逃亡者命运的分离悲哀的双子如果说你是恶魔我也一样流着相同的血在某个残忍无道的王国君临於其顶点的非常可爱的我的姊弟即使全世界(这个时刻终於来临)都与你为敌(宣告终结的钟声响起)我仍会保护你(对民众不屑一故)守护着你的笑容(你说出我的口头禅)你是公主我是侍从命运的分离悲哀的双子若是为了守护你背负恶名我也愿意如果还有来生的话那时再一起玩吧,

镜音双子的[香格里拉]原唱是谁?

  原曲是【苍穹的法芙娜】的主题曲(OP及ED) Shangri-la   主唱:angela   [初音未来和镜音双子人气!

镜音双子的进行曲歌词啥?

  中文:   (总7832是袒护带着走,   如果鸣着鸟的“再见”更叫人难过   不知道不也隐藏的"   关系很好地走吧   手手将耳朵,   脸颊鼻子打了木椿   芽芽,如果救表现出些事   你看相同、   连结手没有的话,还能有什么办法   而结合,延续吧?   如果没有脚走   拉吧!   1和数歌   要唱和行了   聊斋志异的进行曲》!   去天堂的进行曲》   说要(会)也唱、到叫和   耳朵听都没有こえよ,   天空门就在眼前了   去天堂接二连三地进行曲》   一笔一千遍一律   地走吧!   复路,有些人对此深表忧虑!   走了天空走、   走了天空走、   大家一起去   花香做明媚的风景做   回忆的歌是什么时候的日做   终于一下子消失   手手脚耳朵也更上一层楼!”   脸颊也在虚鼻子   芽芽转移到了三子饰的话   你看原地踏步   连结手没有的话,还能有什么办法   登上也去吗?   脚走路都要(会)   带我走吧   1?歌   要咏行了   聊斋志异的进行曲》!   去天堂的进行曲》   手拿拍子也没有错了   脚踊れよ也没有。   天空门就在眼前了   去天堂接二连三地进行曲》   千遍一律泛滥混乱!   即使要往回走吧!   复路,有些人对此深表忧虑。   反复叙述的作用! 3280  不知什么时候又握着手,   满的那个时候的辉煌!   现在只是在梦中看见…   走了天空走!   走了天空走。   走吧?   去天堂的进行曲》   唱听了,能跳和   时,我一定会和八百万   另外かれよ敞开、   去天堂接二连三地进行曲》   围绕着对围绕连锁,围绕   为了抵抗吧、   毫不犹豫地前进!   手手将耳朵,   脸颊鼻子打了木椿   芽芽,如果救表现出些事   你看相同。   8767手手脚耳朵也更上一层楼?”   脸颊也鼻子淋浴就好   不知什么时候不知什么时候舞い戻り时   可以发现   走了天空走!   走了天空走,   迎接我们走吧,   日文:   だれかれ构わず连れ行くぞ   乌が鸣いたらさよならの时间   さあ覗きたるも隠れたるも   仲良く帰りましょう   手手に足に耳に口に   頬に鼻に杭を打ち   芽芽に些事を映し救いたら   ほら お揃いね   结ぶ手手が无いなら   结えて繋ぎ行こうか   歩く足が无いなら   引いて行こう   ひとつふたつと数える呗   さあさあ唱和せよ   黄泉路への行进曲を?   あの世への行进曲   口が无くとも歌えや叫べや   耳が无くとも闻こえよう   そら扉はもう目の前   あの世へと続く行进曲   整然画一千篇一律   足を揃え行こう。   复路を急げ   行くぞそら行くぞ   行くぞそら行くぞ   皆様ご一绪に   花の香りやら明媚なる风景やら   忆うたのは何时の日やら   ようよう消え失せた   手手も足も耳も口も   頬も鼻も虚にて   芽芽を移し巣食い饰れば   ほら 元通り   结ぶ手手が无いなら   引き摺りてでも行こうか   歩く足が无くとも   连れて行こう   ひとつふたつと近づく呗   さあさあ咏歌せよ   黄泉路への行进曲を、   あの世への行进曲   手手が无くとも手拍子を鸣らせや   足が无くとも踊れよう   そら扉はもう目の前   あの世へと続く行进曲   騒然乱立千篇一律   追い立てても行こう。   复路を急げ   缲り返しの役目なれども   何时かは再び手を取り   満愿成就のその时を   今は唯梦に见て…   行くぞそら行くぞ   行くぞそら行くぞ   行こうか、   あの世への行进曲   歌い闻きて手を叩き踊れや   八百万となりし时に   また扉は开かれよう   あの世へと続く行进曲   巡る巡る巡る巡る连锁に   抗うべく行こう   迷わず进め。   手手に足に耳に口に   頬に鼻に杭を打ち   芽芽に些事を映し救いたら   ほら お揃いだ   手手も足も耳も口も   頬も鼻も揃えよう   何时か何时か舞い戻りし时   见つけられるように   行くぞそら行くぞ   行くぞそら行くぞ   迎えに行こうか!

镜音双子

  恶之娘   [ti:悪ノ娘]   [ar:镜音リン]   [al:悪ノ娘]   [00:00.95]「さあ。ひざまずきなさい,」   [00:02.40]「快给我跪下。」   [00:03.40]   [00:07.40]   [00:12.40]   [00:16.41]むかしむかしあるところに【很久很久以前】   [00:20.43]悪逆非道の王国の【在某个大恶不道的王国】   [00:23.41]顶点に君临するは【有一位君临天下】   [00:27.43]齢十四の王女様【芳龄十四的公主】   [00:30.45]绚烂豪华な调度品【豪华绚丽的用品】   [00:34.47]颜のよく似た召使【面容相似的下仆】   [00:37.40]爱马の名前はジョセフィーヌ【名为约瑟芬的爱马】   [00:40.50]全てが全て彼女のもの【全部全部都属於她】   [00:44.42]お金が足りなくなったなら【钱不够用的话】   [00:47.43]愚民どもから榨りとれ【就从愚民身上榨取】   [00:51.50]私に逆らう者たちは【所有反抗我的人】   [00:54.44]粛清してしまえ【全部格杀勿论】   [00:55.50]   [00:56.47]   [00:58.42]「さあ!ひざまずきなさい,」   [00:59.47]「快给我跪下、」   [01:00.44]   [01:01.43]悪の华 可怜に咲く【恶之花 楚楚盛放】   [01:04.90]鲜やかな彩りで【鲜艳的姿彩】   [01:08.40]周りの哀れな雑草は【四周可怜的杂草们】   [01:11.40]呜呼 养分となり朽ちていく【呜呼 变成养分腐烂枯朽 】   [01:13.39]   [01:13.40]   [01:15.40]暴君王女が恋するは【暴君公主爱上的是】   [01:18.42]海の向こうの青い人【大洋彼岸的蓝衣青年】   [01:22.47]だけども彼は隣国の 【但他却对邻国的】   [01:25.42]绿の女にひとめぼれ【绿衣少女一见钟情】   [01:28.47]嫉妬に狂った王女様【忌妒发狂的公主】   [01:32.41]ある日大臣を呼び出して【某天唤来了大臣】   [01:35.45]静かな声で言いました【用平静的声音下令】   [01:39.44]「绿の国を灭ぼしなさい」   [01:41.40]「灭了那个绿之国」   [01:42.47]几多の家が焼き払われ【无数的房屋烧毁了】   [01:45.48]几多の命が消えていく【无数的生命消失了】   [01:49.41]苦しむ人々の叹きは【苦难人民的哀叹声】   [01:52.43]王女には届かない【传不到公主的耳里】   [01:55.40]   [01:56.40]「あら、おやつの时间だわ」   [01:57.40]「啊啦 是下午茶时间了」   [01:58.40]   [01:59.41]悪の华 可怜に咲く【恶之花 楚楚盛放】   [02:02.43]狂おしい彩りで【疯狂的姿彩】   [02:06.47]とても美しい花なのに【开的如此美丽的花】   [02:09.42]呜呼 棘が多すぎて触れない 【呜呼 却因多刺而无法碰触】   [02:13.40]   [02:14.40]悪ノ娘   [02:15.40]呗:镜音リン   [02:16.40]作词:悪ノP/作曲:悪ノP   [02:18.40]   [02:20.52]悪の王女を倒すべく【应该打倒万恶的公主】   [02:23.53]ついに人々は立ち上がる【人们终於揭竿而起】   [02:26.53]乌合の彼らを率いるは【率领这群乌合之众的】   [02:30.54]赤き铠の女剣士【是身着赤铠的女剑士】   [02:33.55]つもりにつもったその怒り【积蓄已久的愤怒】   [02:37.53]国全体を包み込んだ 【弥漫了整个国家】   [02:41.53]长年の戦で疲れた【长年征战疲惫不堪的】   [02:44.47]兵士たちなど敌ではない【士兵根本不是对手】   [02:47.41]ついに王宫は囲まれて【王宫终於被包围】   [02:50.64]家臣たちも逃げ出した【家臣也四散逃跑】   [02:54.52]可爱く可怜な王女様【可爱又可怜的公主】   [02:57.51]ついに捕らえられた【最终落入敌手】   [03:00.40]   [03:01.40]「この 无礼者,」   [03:02.40]「这个无礼的家伙。」   [03:03.40]   [03:04.60]悪の华 可怜に咲く【恶之花 楚楚盛放】   [03:08.81]悲しげな彩りで【悲哀的姿彩 】   [03:11.53]彼女のための楽园は【为她而建的乐园】   [03:14.51]呜呼 もろくもはかなく崩れてく 【呜呼 如同虚幻一般轻易瓦解崩塌】   [03:17.40]   [03:18.65]むかしむかしあるところに【很久很久以前】   [03:22.51]悪逆非道の王国の【在某个大恶不道的王国】   [03:25.63]顶点に君临するは【有一位君临天下】   [03:29.74]齢十四の王女様【芳龄十四的公主】   [03:32.70]処刑の时间は午后三时【处刑时间是下午三点】   [03:35.54]教会の钟が鸣る时间【教堂钟声敲响的时刻】   [03:39.86]王女と呼ばれたその人は【被唤作公主的那个人】   [03:42.84]一人牢屋で何を思う【独自在牢里想些什麽】   [03:45.53]ついにその时はやってきて【行刑的时刻终於来临】   [03:49.54]终わりを告げる钟が鸣る【宣告终结的钟声响起】   [03:52.91]民众などには目もくれず【对民众之辈不屑一顾】   [03:56.54]彼女はこういった【她如此说道】   [03:58.40]   [03:59.40]「あら,おやつの时间だわ」   [04:00.40]「啊啦 是下午茶时间了」   [04:01.51]   [04:04.52]悪の华 可怜に散る【恶之花 楚楚凋零】   [04:08.46]鲜やかな彩りで【鲜艳的姿彩】   [04:11.55]のちの人々はこう语る【后世之人如此相传】   [04:15.54]呜呼 彼女は正に悪ノ娘【呜呼 她正是个万恶之女】   [04:23.19]   [04:27.24]   [04:27.40]   [04:29.25]   [88:88.88]   恶之召使   [ti:悪ノ召使]   [ar:镜音リン?レン]   [al:Evils Theater/the heavenly yard]   [offset:-300]   [00:00.85](你是公主 我是仆人)   [00:04.42](被命运分开 悲伤的双子)   [00:08.76](若是为了守护你)   [00:12.34](我不惜化身为罪恶)   [00:16.83]「悪ノ召使」   [00:18.83]歌:镜音リン?レン   [00:32.80](在大家的期待下我们出生了)   [00:36.83](教堂敲响了祝福的钟声)   [00:40.77](因为大人们任意的安排)   [00:44.74](我们的未来被一分为二)   [00:48.68](就算全世界)   [00:52.66](都是你的敌人)   [00:56.69](我仍会守护着你)   [01:00.31](守护着你的笑容)   [01:06.71](你是公主 我是仆人)   [01:10.35](被命运分开 悲伤的双子)   [01:14.66](若是为了守护你)   [01:18.32](我不惜化身为罪恶)   [01:24.63](在出使临国的时候)   [01:28.82](在街上遇见了那位绿色头发的女生)   [01:32.79](她那优美的声音与笑容)   [01:36.67](让我一见钟情)   [01:40.64](但是公主)   [01:44.67](希望那女生消失的话)   [01:48.67](我仍会如她所愿)   [01:52.43](为什么、 眼泪停不下来呢、)   [01:58.77](你是公主 我是仆人)   [02:02.37](被命运分开 疯狂的双子)   [02:06.63](“今天的茶点是奶油蛋卷哦!”)   [02:10.31](你笑了 天真无邪的笑着)   [02:22.90](这个国家即将毁灭)   [02:26.79](在愤怒的人民手上)   [02:30.75](如果说这就是报应的话)   [02:34.66](我偏要违抗这一切)   [02:38.51]( “来、我的衣服借你”)   [02:42.66](“请穿上它马上逃走吧”)   [02:46.74]( “没事的、我们是双胞胎嘛”)   [02:50.29]( “一定谁也认不出来的”)   [02:56.67](我是公主 你是逃亡者)   [03:00.22](被命运分开 悲哀的双子)   [03:04.62](如果说你是恶魔)   [03:08.26](我也一样 流着相同的血)   [03:13.28](很久很久以前)   [03:16.67](在某个恶逆无道的王国)   [03:20.66](君临天下的是)   [03:24.57](非常可爱的我们两姐弟)   [03:28.56](那个时刻终于来临)(就算全世界)   [03:32.53](宣布终结的钟声响起)(都与你为敌)   [03:36.40](对民众看都不看一眼)(我也会保护你)   [03:40.30](你说出了我那句口头禅)(你只要能继续展开笑容就够了)   [03:46.82](你是公主 我是仆人)   [03:50.32](被命运分开 悲伤的双子)   [03:54.69](若是为了守护你)   [03:58.24](我不惜化身为罪恶)   [04:02.74](如果还!


初音未来和镜音双子人气、镜音双子在欧美人气

你可能也喜欢:

五行八卦

编辑推荐

生辰八字

风水知识