I was born in the horse year.。
只有相信自己才可以成功。我前几天看到一个博客、很受启发、可以看看一下:[!
我属猪 i am pig 我属鼠 I belong to the mouse,
1.Aquarius水瓶座 2.Pisces双鱼座 3.Aries白羊座 4.Taurus金牛座 5.Gemini双子座 6.Cancer巨蟹座 7.Leo狮子座 8.Virgo处女座 9.Libra天鸡座 10.Scorpio天蝎蝎座 11.Sagittarius射手座 12.Capricorn摩羯座 参考资料:自己,
the turning point of life 其实实两种说法都可以?但如果是我的话会用turning point(连字符号可以省略),因为milestone多作“里程碑”来讲,,
鼠 Rat (Mouse)牛 Ox虎 Tiger兔 Rabbit龙 Dragon蛇 Snake马 Horse羊 Ram (Goat, Sheep)猴 Monkey鸡 Rooster狗 Dog猪 Pig (Boar) !
生俏的英文是 good-looking 你问的是生肖12个英文是 鼠:Rat, 牛:Ox、 虎:Tiger。 兔:Hare 龙:Dr户gon? 蛇:Snake。 马:Horse 羊:Sheep、 猴:Monkey, 鸡:Cock 狗:Dog! 猪:Boar 这是地支 生肖的说: Rat charm, 子鼠 Ox patient, 丑牛 Tiger sensitive, 寅虎 Rabbit articulate, 卯兔 Dragon healthy, 辰龙 Snake deep, 巳蛇 Horse popular, 午马 Goat elegant, 未羊 Monkey clever, 申猴 Rooster deep thinkers, 酉鸡 Dog loyalty, 戌狗 Pig chivalrous. 亥猪 这是最全的 一. 鼠——Rat 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人!告密者、密探、破坏罢工的人!美国俚语指新学生、下流女人!当看到smell a rat这一词组时。是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈烈的竞争 ,rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难难便躲得老远的人!) 二. 牛——Ox 8970涉及“牛”的汉语成语很多、如“对牛弹琴”、“牛蹄之0831涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多!用Ox - eyed形容眼睛大的人,用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上。 三. 虎——Tiger 指凶恶的人!虎狼之徒!英国人人指穿制服的马夫!口语中常指比赛的劲敌,中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活, 四. 兔——Hare 在英国俚语中,hare指坐2664车不买票的人、与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare、在讨论中提出枝节,
高高官:dignitary 风水:geomancy、
My constellation is Scorpio!
escape from reality 逃离现实 tease by fate 被命运捉弄 a sad fairy tale 悲伤的1662童话双鱼用英语!
双鱼用英语、双鱼用英语怎么说